Quantcast
Channel: ProZ.com Translation Forums
Browsing all 5158 articles
Browse latest View live

Hilfe, suche einen Namen für meine Website | Kombi mit Namen

Forum: GermanTopic: Hilfe, suche einen Namen für meine WebsitePoster: Michaela MüllerPost title: Kombi mit Namen[quote]Michael Renz wrote:Hallo, ich hab für meine Seite mr-uebersetzungen.de gewählt und...

View Article


Hilfe, suche einen Namen für meine Website | IHK = Wirtschaftspolitik

Forum: GermanTopic: Hilfe, suche einen Namen für meine WebsitePoster: Rolf KellerPost title: IHK = Wirtschaftspolitik[quote]Michaela Müller wrote:Was hast Du denn als freiberuflicher Übersetzer mit der...

View Article


Gültigkeit von Beglaubigungen | danke

Forum: GermanTopic: Gültigkeit von BeglaubigungenPoster: Lutz MolderingsPost title: dankeVielen Dank für diese Information. Ich werde mich beim Landgericht Hessen erkundigen.

View Article

SDL Trados Studio 2014 bleibt hängen

Forum: GermanTopic: SDL Trados Studio 2014 bleibt hängen Poster: Karin TiefHallo,ich habe von Studio 2011 auf 2014 umgestellt.Nun bleibt Trados beim Start hängen.Es wird angezeigt: Lizenz wird...

View Article

Hilfe, suche einen Namen für meine Website | Firmenname

Forum: GermanTopic: Hilfe, suche einen Namen für meine WebsitePoster: RWSTranslationPost title: FirmennameHallo,mit ein bisschen googlen findet man auf Anhieb ein paar hilfreiche Quellen: [url removed]...

View Article


Buchübersetzung - Pro Wort Preis vs. Prozent | Buchübersetzung

Forum: GermanTopic: Buchübersetzung - Pro Wort Preis vs. ProzentPoster: Aleksandra NikolicPost title: BuchübersetzungHallo Rolfals Übersetzerin von Deutsch auf Serbisch u.vice-versa hatte ich mehrere...

View Article

Buchübersetzung - Pro Wort Preis vs. Prozent | Neues Modell

Forum: GermanTopic: Buchübersetzung - Pro Wort Preis vs. ProzentPoster: Teresa ReinhardtPost title: Neues ModellIch denke es geht hier eher um den gerade ausgeschriebenen ProZ-Job für die...

View Article

SDL Trados Studio 2014 bleibt hängen | vielleicht...

Forum: GermanTopic: SDL Trados Studio 2014 bleibt hängen Poster: Carla OddiPost title: vielleicht...Ich würde in Studio 2011 die Lizenz zurückgeben, dann das Programm schließen, dann Studio 2014 öffnen...

View Article


SDL Trados Studio 2014 bleibt hängen | auch schon probiert

Forum: GermanTopic: SDL Trados Studio 2014 bleibt hängen Poster: Karin TiefPost title: auch schon probiertHallo danke, das habe ich probiert. Jetzt startet Trados. Allerdings kann ich nun kein Projekt...

View Article


SDL Trados Studio 2014 bleibt hängen | SDL Support

Forum: GermanTopic: SDL Trados Studio 2014 bleibt hängen Poster: Haluk ErkanPost title: SDL SupportAm besten hier mal fragen, die haben immer eine Antwort parat: [url removed]

View Article

trados 2014 tm und terminologiedatenbank

Forum: GermanTopic: trados 2014 tm und terminologiedatenbankPoster: wilhelm3hallo, ich hab mir die testversion von trados 2014 runtergeladen. das sieht ja alles so einfach und prima aus. einfach eine...

View Article

Ich möchte Denglisch als Sprachvariante | Bloggerin = Logbuchführerin?

Forum: GermanTopic: Ich möchte Denglisch als SprachvariantePoster: Konstantin StPost title: Bloggerin = Logbuchführerin?[quote]Rolf Keller wrote:[quote]Constanze Deus wrote:Bloggerin, Stylistin und...

View Article

Ich möchte Denglisch als Sprachvariante | Bloggen = ein Logbuch führen oder...

Forum: GermanTopic: Ich möchte Denglisch als SprachvariantePoster: Rolf KellerPost title: Bloggen = ein Logbuch führen oder etwas protokollieren?[quote]Konstantin St wrote:den Blog in "Logbuch" oder...

View Article


Signalwörter in Gebrauchsanleitungen (medizinische Geräte)

Forum: GermanTopic: Signalwörter in Gebrauchsanleitungen (medizinische Geräte)Poster: Doris Else LangeHallo,wer kann mir helfen? Ich stolpere mal wieder über die Signalwörter "Warning", "Caution and...

View Article

Signalwörter in Gebrauchsanleitungen (medizinische Geräte) | Attention

Forum: GermanTopic: Signalwörter in Gebrauchsanleitungen (medizinische Geräte)Poster: Haluk ErkanPost title: Attention"Vorsicht" und "Achtung" haben als Warnrufe -oder als Signalwörter- fast dieselbe...

View Article


Signalwörter in Gebrauchsanleitungen (medizinische Geräte) | Link zum Thema

Forum: GermanTopic: Signalwörter in Gebrauchsanleitungen (medizinische Geräte)Poster: GerritHPost title: Link zum ThemaHallo Else,eine kompetente Aussage zur Thematik findest du hier: [url removed]

View Article

Signalwörter in Gebrauchsanleitungen (medizinische Geräte) | Dankeschön

Forum: GermanTopic: Signalwörter in Gebrauchsanleitungen (medizinische Geräte)Poster: Doris Else LangePost title: DankeschönIch danke euch beiden.Endergebnis all meiner Recherchen und dank der Kollegen...

View Article


Medizinische Terminologie - Webinar

Forum: GermanTopic: Medizinische Terminologie - WebinarPoster: Siegfried ArmbrusterEs gibt natürlich ganz unterschiedliche Ansätze sich mit medizinicher Terminologie zu beschäftigen. Der musikalische...

View Article

Ich möchte Denglisch als Sprachvariante | Huch!

Forum: GermanTopic: Ich möchte Denglisch als SprachvariantePoster: Michael LückePost title: Huch!Toll - wenn ich "Bloggerin, Stylistin und Brand Consultant mit eigenem Online Shop" bei google eingebe,...

View Article

Der Objektverweis wurde nicht auf eine Objektinstanz festgelegt | Herzlichen...

Forum: GermanTopic: Der Objektverweis wurde nicht auf eine Objektinstanz festgelegtPoster: Dorothee RaultPost title: Herzlichen Dank![quote]Michael Fila wrote:Hallo!Bei mir hat Folgendes geholfen:...

View Article
Browsing all 5158 articles
Browse latest View live