Quantcast
Channel: ProZ.com Translation Forums
Browsing all 5158 articles
Browse latest View live

Einzelfirma in der Schweiz - darf ich Aufträge an andere Übersetzer...

Forum: GermanTopic: Einzelfirma in der Schweiz - darf ich Aufträge an andere Übersetzer weitergeben?Poster: CetaceaPost title: Treu und Glauben[quote]SimoneBaechtold wrote:...Gibt mir ein Auftraggeber...

View Article


Trados 2011 - Ausgangstext wird immer kopiert | Optionen

Forum: GermanTopic: Trados 2011 - Ausgangstext wird immer kopiertPoster: Anja WeggelPost title: OptionenHallo Maria,Wirf mal einen Blick in die Optionen.Unter Editor - Automation gibt es "Copy source...

View Article


Zieltext kann nicht gespeichert werden

Forum: GermanTopic: Zieltext kann nicht gespeichert werdenPoster: Tatjana BaumgärtnerLiebe Kollegen,nachdem ich 36000 Wörter lang brav eine sehr schwierig formatierte pdf in Trados übersetzt habe,...

View Article

Zieltext kann nicht gespeichert werden | Maybe try...

Forum: GermanTopic: Zieltext kann nicht gespeichert werdenPoster: SDL SupportPost title: Maybe try...... following the advice in this article - [url removed] - although I am conscious you did not state...

View Article

Zieltext kann nicht gespeichert werden | Interaktives Inhaltsverzeichnis?

Forum: GermanTopic: Zieltext kann nicht gespeichert werdenPoster: ahartjePost title: Interaktives Inhaltsverzeichnis?Hallo Tatjana,hat die Betriebsanleitung evtl. ein interaktives Inhaltsverzeichnis?...

View Article


Zieltext kann nicht gespeichert werden | Gelöst puh

Forum: GermanTopic: Zieltext kann nicht gespeichert werdenPoster: Tatjana BaumgärtnerPost title: Gelöst puhHallo an alle, insbesondere an Anke,ich habe das Problem jetzt ganz witzig gelöst, ich habe...

View Article

Die wichtigsten Gase

Forum: GermanTopic: Die wichtigsten GasePoster: Heinrich PeschDie wichtigesten Gase sind Wasserstoff, Stickstoff, Sauerstoff und Süßstoff.Falls das wirklich ein neuer Witz sein sollte, könnt ihr mir...

View Article

Die wichtigsten Gase | Süßer Witz!

Forum: GermanTopic: Die wichtigsten GasePoster: Andrea TeltemannPost title: Süßer Witz!Solche Träume wünsch ich mir auch!Danke fürs Posten!

View Article


Die wichtigsten Gase | Sehr schön, danke!

Forum: GermanTopic: Die wichtigsten GasePoster: giselavigyPost title: Sehr schön, danke!Selbst im Traum noch auf Hochtouren...

View Article


Kommentare in Docx-Dateien von Übersetzung auschließen

Forum: GermanTopic: Kommentare in Docx-Dateien von Übersetzung auschließenPoster: markauHallo zusammen, in den Einstellungen zum Dateityp Docx (Word 2007-2013) gibt es unter Allgemein die Option,...

View Article

TTX Datei erstellen | Migration Guide

Forum: GermanTopic: TTX Datei erstellenPoster: Dr. Tilmann KleinauPost title: Migration GuideHallo Sarah_88,es gibt hier mehrere Möglichkeiten, je nachdem, in welchem Ausgangsformat die Dateien sind...

View Article

SDL Trados Studio - Fehlermeldung | "Index außerhalb des Bereichs" tritt auch...

Forum: GermanTopic: SDL Trados Studio - FehlermeldungPoster: raissaPost title:"Index außerhalb des Bereichs" tritt auch in SDL Trados Studio 2011 auf!Leider tritt der Fehler:"Der Index lag außerhalb...

View Article

SDL Trados Studio 2011 startet nicht mehr | Lösung für nicht starten...

Forum: GermanTopic: SDL Trados Studio 2011 startet nicht mehrPoster: Thomas HartwigPost title: Lösung für nicht starten wollendes SLD Trados Studio 2011 Da ich das Problem des nicht starten wollenden...

View Article


Suche Nachfolger für gut gehendes Übersetzungsbüro, DE/ RO, Fachbereiche:...

Forum: GermanTopic: Suche Nachfolger für gut gehendes Übersetzungsbüro, DE/ RO, Fachbereiche: Jura, Technik, Urkunden, gPoster: Bernd MüllerSuche Nachfolger für gut gehendes Übersetzungsbüro, DE/ RO,...

View Article

Trados-Befehle in Menüleiste integrieren | Lösung hierzu?

Forum: GermanTopic: Trados-Befehle in Menüleiste integrierenPoster: schroersPost title: Lösung hierzu?Hallo, hast Du hierzu jemals eine Lösung gefunden? Ich sitze nämlich auch gerade dran, und komme...

View Article


Publisher-Dokument | Publisher Artikel --> Word

Forum: GermanTopic: Publisher-DokumentPoster: RWSTranslationPost title: Publisher Artikel --> WordHallo,Publisher ist selten. Früher konnte man die Artikel in Word bearbeiten (dann mit Trados in...

View Article

Hilfe mit Vertragtext für meine erste Buchübersetzung?

Forum: GermanTopic: Hilfe mit Vertragtext für meine erste Buchübersetzung?Poster: Dr. Ellen Yutzy GlebeHallo, kann jemand hier mir sagen, wo ich einen Entwurf einer deutschsprachigen Vertrag für eine...

View Article


Hilfe mit Vertragtext für meine erste Buchübersetzung? | Schwierig

Forum: GermanTopic: Hilfe mit Vertragtext für meine erste Buchübersetzung?Poster: Rolf KellerPost title: Schwierig[quote]Dr. Ellen Yutzy Glebe wrote:Der Vertrag wird direkt zwischen Autorin und mir...

View Article

Hilfe mit Vertragtext für meine erste Buchübersetzung? | Verkaufserlös...

Forum: GermanTopic: Hilfe mit Vertragtext für meine erste Buchübersetzung?Poster: Dr. Ellen Yutzy GlebePost title: Verkaufserlös unwichtig/ Andere Bedingungen?Es handelt sich um eine wissenschaftliche...

View Article

Hilfe mit Vertragtext für meine erste Buchübersetzung? | Ich habe eine E-Mail...

Forum: GermanTopic: Hilfe mit Vertragtext für meine erste Buchübersetzung?Poster: Nicole SchnellPost title: Ich habe eine E-Mail geschicktIch bräuchte nur eine Antwort mit einer E-Mail-Adresse, da ich...

View Article
Browsing all 5158 articles
Browse latest View live